Ashton Baldwin "Ash" Carter (born September 24, 1954) is the United States Secretary of Defense. He is also a physicist and a former Harvard University professor of Science and International Affairs. He was nominated by President Barack Obama, and confirmed by the Senate by a vote of 93–5, to replace Chuck Hagel as Secretary of Defense.
에쉬 카터는 미국방부장관...물리학자이자..과학과 국제학 하버드 교수..
(미국은 군발이를 장관시키는 경우는 없음..)
물론 조윤선 같은 애들은 최소 3개월에서 6개월까지 신상털이함...그리고나서 위원회에서 투표로 적부를 결정함....ㅎㅎ (참고로 에쉬 카터는 찬성 93, 반대5로 국방장관 확정)
Carter received a B.A. in his double-major of Physics and Medie-val History from Yale University, summa cum laude, in 1976. He then became a Rhodes Scholar and studied at the University of Oxford, from which he received his doctorate in theoretical physics in 1979. He worked on quantum chromodynamics, the quantum field theory that was then postulated to explain the behavior of nuclear reactions and the structure of subatomic particles. He was a postdoctoral fellow research associate in theoretical physics at Rockefeller University from 1979 to 1980 and a research fellow at the MIT Center for International Studies from 1982 to 1984.
예일대에서 물리학과 중세역사를 전공..옥스퍼드에서 장학금으로 공부...1979년 물리학 이론으로 박사학위...그는 양자역학을 공부했고 핵반응과 아원자 구조를 설명하는 가설...
등을 공부해 1979~1980에 록펠러대에서 이론물리학으로 박사학위...
Carter taught at Harvard University, beginning in 1986. He ultimately rose to become chair of the International &Global Affairs faculty and Ford Foundation Professor of Science &International Affairs at the Belfer Center for Science and International Affairs within the John F. Kennedy School of Government. Carter is author or co-author of 11 books and more than 100 articles on physics, technology, national security, and management.
1986년 하버드대에서 첫강의...
11권의 저서와 물리학, 기술, 안보, 관리 등에서 100개 이상의 기사를 썼거요...
어쩌구 쭉 이어지는데 과연 울나라 국뻥부 장관과 게임이 될지....
아래 더 이어지지만 취한 관계로 까지만....글고 이들이 이 자리에 설 수 있는 것은 깨끗하기도 하지만 군복무를 마친 사람이라는 거...이전 장관인 척 헤이글은 하사 제대했습니다....
Carter served as Assistant Secretary of Defense for International Security Policy during President Clinton's first term, from 1993 to 1996, responsible for policy regarding the former Soviet states, strategic affairs, and nuclear weapons policy. He was Under Secretary of Defense for Acquisition, Technology and Logistics from April 2009 to October 2011, with responsibility for procurement of all technology, systems, services, and supplies, bases and infrastructure, energy, and environment, and more than $50 billion annually in R&D. He was then Deputy Secretary of Defense from October 2011 to December 2013, serving as the chief operating officer of the DOD overseeing an annual budget in excess of $600 billion, 2.4 million civilian and military personnel, and global operations.
For his service to national security, Carter has on five occasions been awarded the DOD Distinguished Public Service Medal. He has also received the CJCS Joint Distinguished Civilian Service Award, and the Defense Intelligence Medal for his contributions to Intelligence.
Ashton Baldwin "Ash" Carter (born September 24, 1954) is the United States Secretary of Defense. He is also a physicist and a former Harvard University professor of Science and International Affairs. He was nominated by President Barack Obama, and confirmed by the Senate by a vote of 93–5, to replace Chuck Hagel as Secretary of Defense.
In recent remarks, Japanese Defense Minister Tomomi Inada reiterated the Japan Maritime Self-Defense Force’s (MSDF) intention to continue cooperation with the United States in the South China Sea. In a speech delivered at the Center for Strategic and International Studies, a Washington, DC-based think tank, earlier this week, Inada also expressed concerned about China’s behavior in the East and South China Seas.
최근 주목을 끄는 것은 일본 국방장관인 이나다 도오미의 남중국해에서 자위대는 미군과 협력을 계속하겠다고 되풀이해서 말한 것이다.
이번 주 초 워싱턴 DC-싱크탱크인 전략연구센터에서의 한 연설에서 이나다는 남중국해에서의 중국의 행동에 우려한다고 말했다.
(참고로...전직 변호사였던 이 여성장관을 주목해야 합니다. 그녀는 남경대학살이 허구며 위안부는 강제가 아닌 합법적으로 이루어졌으며 소녀상은 철거해야 하고 일본은 잘못된 역사를 학생들에게 가르치고 있어 새롭게 고쳐야 한다고 주장하는 자입니다. 클링천 시절 영변핵시설을 선제 타격할 것을 계획했던 현재의 미 국방장관 에쉬 카터만큼이나 호전적인 인물로 차기 아베 후계자로 거론되는 인물입니다.)
침략은 평가의 문제다라고 하는 자임
Inada outlined three particular areas where Japan will continue to deepen its involvement in the South China Sea:
이나다는 일본이 계속 남중국해에 깊게 관련하게 될 세 지역의 윤곽을 그렸다.
Japan on its part will increase its engagement in the South China Sea through, for example, Maritime Self Defense Force joint training cruises with the U.S. Navy, bilateral and multi-lateral exercises with regional navies, as well as providing capacity building assistance to coastal nations.
남중국해의 일원인 일본은 이 지역의 대한 원조뿐만 아니라
자위대와 이 지역 나라들과의 상호 혹은 다자간 연합훈련, 미해군과의 연합 훈련 항해를 통해 남중국해 개입을 증가시킬 것이다.
“I would like to underline my government’s resolve to protect our territorial integrity and sovereignty,” said Inada. “To this end, we will continue our own defense efforts and also maintain and enhance the Japan-U.S. alliance.”
Inada, newly appointed as defense minister and the second woman to hold that post in Japan, has been described as a potential candidate to succeed Japanese Prime Minister Shinzo Abe.
"나는 우리 영토의 고결과 주권을 보호하기 위한 우리 정부의 결심을 보여주고 싶다."고 이나다는 말했다.
"끝까지 우리는 우리 자신의 안보노력을 계속할 것이고 일본과 미국의 동맹을 유지 강화할 것이다."
최근에 여성으로는 두 번째로 국방장관에 임명된 이나다는 아베의 후계자로 유력한 인물이다.
Japan’s involvement in the South China Sea has drawn China’s attention. Beijing recently warned Tokyo that it would risk China’s wrath by engaging in freedom of navigation patrols (FONOPs) in the region. Ambassador Cheng Yonghua, China’s envoy to Japan, reportedly told Japanese officials that Japanese participation in U.S. Navy-led FONOPs would cross a “red line.”
남중국해의 일본의 개입은 중국의 주의를 끌고 있다. 중국은 최근에 이 지역에서의 항해의 자유(미국은 해양법 조약에 가입하지 않은 나라로 어느 나라나 항해의 자유라는 이름으로 간섭 없이 항해하고 있음)라는 명목의 순찰로 중국을 분노케 하고 있다고 일본에 경고했다.
일본주재 중국대사관은 미국 주도의 자유항해에 일본이 개입하는 것은 빨간선을 넘는 것이라고 계속해서 말했다.
China has reiterated its operation to Japanese involvement in the South China Sea on other occasions. “We are firmly opposed to Japanese attempts to send its self defense forces to join the so-called Freedom of Navigation operations by the U.S. in the South China Sea,” Colonel Wu Qian, spokesperson for the Chinese Ministry of National Defense, remarked at an August press conference.
Inada, rebuking China’s warnings, declared her support for the U.S. Navy’s ongoing patrols: “In this context, I strongly support the U.S. Navy’s freedom-of-navigation operations, which go a long way to upholding the rules-based international maritime order.” Inada stressed the importance of upholding international law in the South China Sea, saying that if “rule-bending” is permitted to go unchallenged, the “consequences could become global.”
이나다는 중국의 경고를 비난하면서 미해군의 계속된 순항을 지지한다고 선언했다.
"이 문맥에서, 나는 규칙에 기초한 국제 해양법을 지키며 오래 지속돼 온 미해군의 자유항해를 강하게 지지한다."
이나다는 남중국해에서 국제법을 따르는 것의 중요성을 강조하면서 법의 복종이 의심할 바 없는 것이라면 그 결과(판결)는 세계적인 게 될 수 있다.
Japan held its first-ever bilateral drill in the South China Sea with the United States Navy last October. Incidentally, this drill took place just days after the United States carried out its first FONOP within 12 nautical miles of Subi Reef and other disputed features in the Spratly Islands. (Subi Reef is the site of one of seven artificial islands constructed by China since 2013.)
일본은 지난 해 10월에 미해군과 남중국해에서 첫 훈련을 했다.
그런데, 이 훈련은 수비암초(2013년 이래 중국이 만든 7개의 인공섬 중의 하나)에서 12해리 내에서 미군이 첫 자유항해를 시작한 후 며칠 안 돼서 수행했다.
Tokyo’s resolve to intensify its maritime involvement in the South China Sea demonstrates the continuing salience of the region for Japanese strategy despite Japan’s lack of geographic proximity to the area. Not only does Tokyo benefit from the preservation of free navigation in the South China Sea, but Japan, as a net importer of fossil fuels, is dependent on open sea lanes across the Asia-Pacific for its energy needs.
남중국해의 일본 개입을 강화하기 위한 일본의 결심은 이 지역에 대한 접근성이 떨어짐에도 불구하고 일본 전략을 계속해서 펼치고 있는데서 볼 수 있다.
일본은 남중국해에서 자유항해를 유지로부터 이득이 있을 뿐만 아니라 화석연료 수입과 같은 에너지 수요 때문에 아시아 태평양을 가로지르는 열린 항로에 의존이 필요하다.
카지노사이트 온라인카지노
위대한 것 치고 정열이 없이 이루어진 것은 없다.(에머슨) 영혼이 깃든 청춘은 그렇게 쉽사리 사라지지 않는다.(카로사)
세상에서 가장 아름다운 것은 세상 그 자체이다.(스티븐슨) 혹은 호의로운 눈총 등 무었인가를 남에게 동냥할 필요가 없는 인간은 없다.(댈버그)" 하나님 앞에서는 울어라. 그러나 사람들 앞에서는 웃어하.(유태 속담)
"한 손으로 다른 손을 씻고 Only the just man enjoys peace of mind.
To doubt is safer than to be secure. 가치 있는 적이 될 수 있는 자는 화해하면 더 가치 있는 친구가 될 것이다.(펠담) 희망은 가난한 인간의 빵이다.(탈레스)
●▷우리의 거의 모든 삶이 어리석은 호기심에 낭비되고 있다.(보들레르) 행동가처럼 생각하라. 그리고 생각하는 사람처럼 행동하라.(헨리 버그슨) 지혜의 가장 명백한 징조는 쉴새없이 명랑한 것이다.(몽테뉴)
▶"내기는 탐욕의 아들이며 과도한 재산을 소유하게 되었을 때보다 더 시련을 당하게 되는 적은 없다.(레우 왈레이스) 가치 있는 적이 될 수 있는 자는 화해하면 더 가치 있는 친구가 될 것이다.(펠담) 인간은 신의 걸작품이다.(퀼즈)